问答详情

    #Radisson on Flagstaff Gardens Melbourne(墨尔本雷迪森旗杆花园酒店)#这个翻译有误吧,应该翻译为丽笙, 雷迪森(landison)是另一回事吧

    等待大家的回复,谢谢!

    110****001
    关注此问题
    2014-07-07
    136
    回答被采纳后可获得100积分更多奖励

    共2个回答

    • 你可以咨询一下酒店的前台,她会为你详细解释的。
      2014-07-07
      评论
      0
    • 你好,英文的翻译本来就是不唯一的哦~
      2014-07-07
      评论
      1
    推荐攻略
    游记
    行程
    • 【自驾澳洲大洋路看野生考拉攻略】 提到澳洲的动物,除了调皮的袋鼠之外,还有可爱呆萌的考拉。 考拉的名
      humanQQ 1142
    • 两位法国帅哥上门打理的精美家宴,对日本料理的全新诠释,虽然都是冷菜,依然有一种惊艳的感觉
      138****7260 163
    • 秋高气爽,雨后漫步。 墨尔本·维多利亚
      心存唐室 313
    • 来到墨尔本,最不可错过的就是花上两三天的时间自驾大洋路。在阿波罗湾住上一晚,看看十二门徒的日落。
      阿久的旅记 829
    • 教堂
      超哥游世界 208

    热门推荐

    重点推荐
    目的地
    景点
    美食
    地标
    购物
    行程
    文章
    问答
    玩法
    我来回答